Tras el anuncio hecho esta tarde por parte de la emisora islandesa, RÙV, a partir de las 20:40 horas CET, ya podemos saber como suenan las 12 propuestas que competirán en la preselección nacional para Eurovision Söngvakeppnin 2018, disponibles a través de su pagina web oficial.
Los nombres se han podido conocer por adelantado esta tarde al ser publicados, por error, por el portal de descargas Tidal.com.
Las 12 propuestas son las siguientes (Pinchar sobre cada canción para escucharla):
Los nombres se han podido conocer por adelantado esta tarde al ser publicados, por error, por el portal de descargas Tidal.com.
Las 12 propuestas son las siguientes (Pinchar sobre cada canción para escucharla):
- Aron Hannes - Golddigger / Gold Digger
- Áttan - Hér með þér / Here for You
- Ari Ólafsson - Heim / Our Choice
- Fókus hópurinn - Aldrei gefast upp / Battleline
- Dagur Sigurðarson - Í stormi / Saviour
- Stefanía Svavarsdóttir, Agnes Marinósdóttir & Regína Lilja Magnúsdóttir - Svaka stuð / Heart Attack
- Þórunn Antonía - Ég mun skína / Shine
- Guðmundur Þórarinsson - Litir / Colours
- Þórir Geir Guðmundsson & Gyða Margrét Kristjánsdóttir - Brosa / With You
- Tómas Helgi Wehmeier & Sólborg Guðbrandsdóttir - Ég og þú / Think It Through
- Rakel Pálsdóttir - Óskin mín / My Wish
- Heimilistónar - Kúst og fæjó
Söngvakeppnin 2018 contará con dos semifinales que se realizarán los días 10 y 17 de febrero en el Háskólabíó de la capital del país, Reijkiavik. En cada una de ellas, y por medio del televoto, se clasificarán tres participantes para la gran final del 3 de marzo en el Laugardalshöll, donde el ganador será determinado por la puntuación conjunta al 50% del televoto y del jurado. La presentación en estas galas correrá a cargo de Ragnhildur Steinunn.
El ganador de la final, además de tener el derecho de representar a su país en Lisboa, obtendrá un premio en metálico de 24.000 euros.
Como en años anteriores se mantiene la regla de que los temas a concurso deberán de ser interpretados en islandés en las semifinales, mientras que en la gran final habrá libertad de idioma, siendo, en caso de victoria, será en esta lengua en la que defiendan su propuesta en Lisboa, lo mismo que la nacionalidad de los compositores que envíen propuestas que temdrán que tener nacionalidad islandesa o residencia permanente en el país.
Comentarios
Publicar un comentario